スポンサーサイト

  • 2017.10.30 Monday

一定期間更新がないため広告を表示しています

  • 0
    • -
    • -
    • -

    Suli

    • 2011.08.05 Friday
    • 18:26

    Ki .. vagyok ... dőőőőlve!!!! Azért, 15,00h-tól 20,30h-ig nyomtuk. Eddig nem igen értettem, hogy Sanyi a "főnök", miért nézett rám nagy kerek szemekkel, döbbenten, mikor lazán közöltem vele, hogy: "Persze! Párhuzamosan akarom végezni a japánt meg a kínait. Miért??? Van ezzel valami baj??? O.O" Erre a válasz kb. annyi volt, hogy: "Hmm ... izé ..." - és mosolygott majd kiállította a számlát és aláírtuk a szerződést.

    Eddig, igazán könnyített pályán mozogtam, mivel Juci, Angliában volt 1,5 hétig, így csak kínaim volt. Erika, egy űŰűber brutál, totál maximalista állat .... azaz, túl tesz rajtam. Ami, valljuk be, nem könnyű, neki, mégis sikerül. Egyébként, mindenben. Ő, mindjárt a mongol-kínai-taiwani hármassal nyitott, majd túlélt egy hastifuszt, és a múlt hétvégén egy "laza" vérmérgezést. Majd szédelegve feladta kínaiból az első 4 leckét és vettük az ötödiket, plusz az országok neveit meg a főbb ételeket. És persze, külön megtanultuk még a húsokat is, tudjuk már ugye, hogy mégis mit eszünk. Most már simán elmehetnék egy kínai hentesboltba pultosnak.

    Juci, mindjárt egy villám röpdogával indított ... persze, senki sem tudott semmit. Szerintem, azt is elfeledtük a 1,5 hét alatt, amit eddig tanultunk. Nekem eleginkább sötét foltok jutottak az eszembe és persze, mikor hiraganával kellett volna írni katakanával írtam és fordítva, arról már nem is beszélve, hogy sikerült elmondanom az év japán mondatát, miszerint:

    "She is dàifu desu."


    Mit tesz a nyelvtanulás .... Ráadásul, mindezt, halálos nyugalommal és magabiztossággal. Hát igen. Még, vissza is kérdeztem, hogy: "Mé', mi van???o.O" Jah, hogy az orvos japánul .... hát fogalmam sincs, hogy most így hirtelen rákérdeztél. Izé ... egyáltalán vettük azt???o.O

    Egyébként, a szókikérdezősdi egészen jól ment, mármint a irásosdihoz képest:) Bár, én itt is halálos nyugalommal vágtam rá a diákra, hogy

    “学生 xuēsheng”

    mert ugye kínain egyértelmű, hogy csak hanzik vannak és azt tanuljuk. Ergó, mekkora öröm, hogy "tudsz" olvasni. De aztán lehűtik a kedélyeket és rezignáltan közlik, hogy japánon vagy és nem, nem xuēsheng, hanem kakusei かくせい

    Értelem szerűen, 17,30h felé már kezdesz kikészülni ... agyilag ...


    A gyengébbek kedvéért - vagy inkább Juci nikotinfüggőségének kielégítése miatt - tartunk egy negyed órás szünetet is. Ez, arra jó, hogy tovább felejts. Egyébként, Juci nagyon jó tanár ... a türelem mintapéldánya és kegyesen hazug. Simán és mosolyogva közölte, hogy milyen jók és ügyesek vagyunk. Én pedig, igyekeztem tényszerűen megjegyezni, hogy siralmasak voltunk:D De hát, ez az igazság! 1,5 hónap japántanulás után ez éééégőőőőőőőőőőőő ...... Főleg annak tükrében, hogy kínaiból hol tartunk....

    Na és itt a pont! "Hol tartotok kínain?" - tette föl ártatlannak tűnő kérdését, Juci. "Hát izé ... már az ötödik leckénél." "Ez komoly?" - vált falfehérré Juci, és az arca leírhatatlan meglepetést tükrözött. Wazz .... pedig a kínait sokkal később kezdtem ... csak 2 hete ... Na jó, csütörtökön volt a 6. alkalom. Finom, lányos, barátságos és játékos, tanárnins rivalizálás???
    Tény, kínaul már egy egész szép kis beszélgetést le tudunk nyomni, ha összeszedjük magunkat, sőt, el is tudjuk olvasni pinyin nélkül a dolgokat. Egy: "Szia! Hogy vagy? Köszönöm, jól. És te? Köszönöm, nagyon jól. Az anyukád, apukád jönnek? Igen, mindannyian jönnek. Jó reggelt? Hogy vagy? Köszönöm. Viszlát! A tanár úr jön ma? Nagyon elfoglalt a munkájával? Igen nagyon, és te? Nem nagyon. Hogy szolgál a szüleid egészsége?" dialógot már csípőből nyomunk. Ja igen, és egyébként: "Marynek hívnak. Örülök, hogy megismerhettelek. Mi az Ön becses neve? Hogy hívnak? Mi az ő neve? Ő nem tanár, hanem diák. Ki ő? Hova mész? A tanár úr otthon van?" És még sorolhatnám. Szóval, egy alap társalgást már simán le tudunk zavarni azzal kiegészítve, hogy tudjuk hányadika van, ki milyen városból, országból jött és hogy mit akarunk kérni az étlapról. Mert ugye, nem biztos, hogy a Hal illatú sültmarha az rossz, a neve ellenére .... Bár, ki akar, hal illatú marhahúst enni???

    Juci, nagyon kegyes volt, és csupán egy, azaz 1 db házit adott föl. Bár, a fentiek tükrében, minimum a fél könyvet, az összes kana újra tanulását, egy rakat mondatot stb. kellett volna ránksóznia. Ezzel szemben Erika, feladta a fél tankönyvet, behelyettesítgetéssel, dialógus gyártással - persze, szigorúan hanzikkal - és olvasással. Keddre, folyékonyan kell olvasni az első öt leckét. Tehát, ami a hétvégét illeti, 5' japán, 23 óra kínai. A maradék 55'-ben alvás-reggeliebédvacsora-folyóügyek-zuhany-nagyilátogatás.

    スポンサーサイト

    • 2017.10.30 Monday
    • 18:26
    • 0
      • -
      • -
      • -
      コメント
      :DDDDDDDDDDD Hat ezt jol bevallaltad............szep. Gratulalok, es kitartas XD
      Azon meg besirtam , ahogy kevered a 2 nyelvet ..mondjuk nemcsoda....:DD
      • szokeciklon
      • 2011/08/05 7:55 PM
      :DDDDDDDDDDD Hat ezt jol bevallaltad............szep. Gratulalok, es kitartas XD
      Azon meg besirtam , ahogy kevered a 2 nyelvet ..mondjuk nemcsoda....:DD
      • szokeciklon
      • 2011/08/05 7:55 PM
      Na igen. A fene sem gondolta volna. Asszem, itt a legnagyobb gondok majd a hanzik-kanjik haza tajan lesznek:DDD Az viszont, kifejezetten lelkesito, hogy legalabb kinain ugy erzi az ember, hogy halad:))
      • Forgoszel
      • 2011/08/05 8:03 PM
      コメントする








          
      この記事のトラックバックURL
      トラックバック

      PR

      calendar

      S M T W T F S
        12345
      6789101112
      13141516171819
      20212223242526
      2728293031  
      << October 2019 >>

      书 / 本

      Pollution

      Csirip

      书 / 本

      2017 Reading Challenge

      2017 Reading Challenge
      Forgoszel has read 0 books toward her goal of 30 books.
      hide

      selected entries

      categories

      archives

      recent comment

      links

      profile

      search this site.

      others

      mobile

      qrcode

      powered

      無料ブログ作成サービス JUGEM